-
1 проведение тренинга, проведение обучения (обычно в форме тренинга)
Education: training deliveryУниверсальный русско-английский словарь > проведение тренинга, проведение обучения (обычно в форме тренинга)
-
2 обычно считают, что аминогруппы не существуют в таутомерной форме
Универсальный русско-английский словарь > обычно считают, что аминогруппы не существуют в таутомерной форме
-
3 дивиденд в натуральной форме
Universale dizionario russo-italiano > дивиденд в натуральной форме
-
4 создать
сов., вин. п.созда́ть организа́цию — crear (fundar) una organización
созда́ть кружо́к — organizar un círculo
созда́ть развиту́ю промы́шленность — crear una industria desarrollada
созда́ть усло́вия — crear (las) condiciones
созда́ть роль театр. — crear el papel
созда́ть обще́ственное мне́ние — configurar la opinión pública
2) (вызвать, стать причиной) crear vt, causar vtсозда́ть затрудне́ния — crear dificultades
созда́ть шум — causar ruido
созда́ть впечатле́ние — causar impresión
созда́ть себе́ иллю́зию — hacerse la ilusión
созда́ть усло́вия — crear las condiciones
быть со́зданным для (+ род. п.) — estar hecho para
он не со́здан для э́того — no tiene capacidad para esto, no ha sido hecho para esto
быть со́зданными друг для дру́га — estar hecho el uno para el otro
* * *сов., вин. п.созда́ть организа́цию — crear (fundar) una organización
созда́ть кружо́к — organizar un círculo
созда́ть развиту́ю промы́шленность — crear una industria desarrollada
созда́ть усло́вия — crear (las) condiciones
созда́ть роль театр. — crear el papel
созда́ть обще́ственное мне́ние — configurar la opinión pública
2) (вызвать, стать причиной) crear vt, causar vtсозда́ть затрудне́ния — crear dificultades
созда́ть шум — causar ruido
созда́ть впечатле́ние — causar impresión
созда́ть себе́ иллю́зию — hacerse la ilusión
созда́ть усло́вия — crear las condiciones
быть со́зданным для (+ род. п.) — estar hecho para
он не со́здан для э́того — no tiene capacidad para esto, no ha sido hecho para esto
быть со́зданными друг для дру́га — estar hecho el uno para el otro
* * *vgener. causar, cimentar (основать), crear, fundar, hacer, organizar, обычно в форме *** -
5 тронуть
тро́нуть1. tuŝi;2. (растрогать) kortuŝi;\тронуться (двинуться) ekveturi, ekmoviĝi;\тронуться в путь ekvojaĝi.* * *сов., (вин. п.)1) см. трогать2) ( погубить) perder (непр.) vt, echar a perderне тро́нуть — no destruir
3) обычно в форме прич. (морозом, сыростью) atacar vtли́стья тро́нуты моро́зом — el frío ha atacado las hojas
сыр тро́нут пле́сенью — el queso está tocado (tiene moho)
4) разг. ( отправиться - обычно на лошадях) arrancar viло́шади тро́нули — los caballos arrancaron
* * *сов., (вин. п.)1) см. трогать2) ( погубить) perder (непр.) vt, echar a perderне тро́нуть — no destruir
3) обычно в форме прич. (морозом, сыростью) atacar vtли́стья тро́нуты моро́зом — el frío ha atacado las hojas
сыр тро́нут пле́сенью — el queso está tocado (tiene moho)
4) разг. ( отправиться - обычно на лошадях) arrancar viло́шади тро́нули — los caballos arrancaron
* * *v1) gener. (вызывать сочувствие) conmover, (äâèãàáüñà) ponerse en marcha, (èñïúáúâàáü ñî÷óâñáâèå) quedar conmovido, (ëîøàäåì) arrear, (морозом, сыростью) atacar, (ïîãóáèáü) perder, (прикасаться) tocar, arrancar (об автомобиле и т. п.), echar a perder, emocionar (волновать), emocionarse, emprender la marcha, enternecer (умилять), incomodar, molestar, mover, partir (в путь), salir2) colloq. (èñïîðáèáüñà) pasarse, (отправиться - обычно на лошадях) arrancar, (ïîìåøàáüñà) estar tocado (ido) -
6 работать
1) General subject: (she is) going about ( again) (безотказно; об аппаратуре), act, be on the air (о радиостанции), be open, behave (о машине), fag, function, go, hammer away (над чем-л.), keep (об учреждении), labor, labour, operate, practise a profession (кем-л.), pursue a profession (кем-л.), serve, tick, to be in the employ of (smb.) (у кого-л.), toil, work (чем-либо), work with (вместе, с кем-л.), do, have (sth.) in the works, (в какой-либо компании) be with (Be with an employment agency (работать в агентстве по трудоустройству)), act on the defensive (о приборе и т. п.)2) Naval: run (о машине)4) American: go (об аппаратуре и т.п.; безотказно)5) Engineering: be in operation, handle (с чем-л.), perform7) Economy: be at work, be in employment, be in production8) Australian slang: slog9) Automobile industry: run (о машине)10) Mining: run (о машине)11) Metallurgy: run (напр. о механизмах)12) Jargon: simmer (обычно в форме приказа или совета), simmer down (обычно в форме приказа или совета), tick over (о ночном клубе и т.п.), gig (I have a gig on Friday night from 7:00 to 11:00.), (на кого-л.) stooge, slave13) Information technology: hack up (над чем-л. с целью получения желаемого результата), run in, work upon14) Communications: in service15) Business: be running, run16) Drilling: chisel (долотом, зубилом и т. п.)17) Quality control: functionate18) Makarov: be active, be in operation (функционировать), be in the employ of (у кого-л.), be operational, be running (о машинах и т.п.), function (функционировать), go (о машине и т.п.), operate (функционировать), ply (чем-л.), resist (напр., на изгиб), run (о машинах и т.п.), serve out, work (e. g., carve in stone) (напр. резать по камню), work with (с кем-л.), follow a profession (кем-л.), fag away (над чем-л.)19) Phraseological unit: do the trick (To work.), carry water for -
7 угловой брусок жёсткости
Construction: angle block (обычно в форме треугольной призмы), glue block (обычно в форме треугольной призмы)Универсальный русско-английский словарь > угловой брусок жёсткости
-
8 тиснить
-
9 восстановительная стоимость элемента основных фондов
восстановительная стоимость элемента основных фондов
Оценка состоящих на балансе хозяйственного субъекта основных средств (основных фондов), исчисленная в сумме, которая может быть уплачена за них на дату переоценки. Соответственно пересчитывается и сумма амортизации. В российской оценочной практике широко используется термин «полная восстановительная стоимость», оценка которой (обычно в форме регулярной переоценки) проводится на основе сформированных баз данных для различных видов имущества - как машин и оборудования, так и недвижимости (строительства).
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
восстановительная стоимость элемента основных фондов
Оценка состоящих на балансе хозяйственного субъекта основных средств (основных фондов), исчисленная в сумме, которая может быть уплачена за них на дату переоценки. Соответственно пересчитывается и сумма амортизации. В российской оценочной практике широко используется термин «полная восстановительная стоимость», оценка которой (обычно в форме регулярной переоценки) проводится на основе сформированных баз данных для различных видов имущества — как машин и оборудования, так и недвижимости (строительства). В этом случае в восстановительной стоимости учитываются затраты, необходимые для того, чтобы установить объект имущества (напр., относящийся к оборудованию и машинам) в новом состоянии на дату оценки. Они включают не только стоимость отдельного объекта, но и вспомогательные затраты, такие как фрахт, сборка и монтаж, постановка на фундамент и т.п. Ср. Стоимость воспроизводства объекта оценки.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > восстановительная стоимость элемента основных фондов
-
10 траст
траст
1. Форма представительства на основе доверительного управления имуществом, ценными бумагами, предприятиями, фирмами и т.п. Траст могут осуществлять по доверенности отдельное физическое или юридическое лицо, группа лиц, специализированные учреждения. Последние называются за рубежом траст-компаниями, действующими обычно в форме акционерных обществ. В этом случае в их уставном капитале разграничиваются средства, принадлежащие самому обществу (его акционерный капитал), и средства, принятые в доверительное управление (гарантированные фонды).
2. Документ, договор о доверительном управлении.
3. Организация, принявшая на себя доверительное управление, доверенное лицо.
4. По англо-американской модели траст это институт доверительной собственности. В системе Г. обычно участвуют три стороны: учредитель Т., доверительный собственник и бенефициарий (выгодоприобретатель).
Юридическим основанием Т. является договор, заключаемый между учредителем Т., то есть собственником имущества, передаваемого в Т., и доверительным собственником, который берет на себя обязательство управлять переданным ему имуществом. Собственником остается учредитель Т., но он по договору передает все права по управлению имуществом доверительному собственнику (например банку). Как правило, учредитель Т. предоставляет доверительному собственнику полную свободу в распоряжении передаваемым имуществом при условии, что выгода, доходы от использования имущества (прибыль, проценты по облигациям и др.) предоставляются бенефициарию.
5. Под Т. также понимается определенное имущество, переданное банку под контроль и управление на специальных условиях. Доверителем является лицо, доверяющее трастовой компании или траст-отделу банка ведение определенных операций с его имуществом. В этом случае траст-отдел, выполняющий эти операции по поручению доверителя, выступает в роли доверенного лица. По характеру распоряжения доверяемой собственностью Т. делятся на активные и пассивные.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
траст
1. Доверительное управление собственностью; 2. Юридический документ или юридическое действие, предоставляющее функции управления доверительной собственностью одному лицу со стороны другого.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > траст
-
11 Может, нам это сделать?
General subject: Can we not do it ? (обычно в форме Can't we do it?)Универсальный русско-английский словарь > Может, нам это сделать?
-
12 адресное окно
Post: address window (отверстие (обычно, в форме прямоугольника с закругленными углами) в конверте, закрытое прозрачной пленкой и позволяющее частично видеть содержимое конверта) -
13 плоские алмазы
-
14 уведомительная надпись
Finances: notice of assignment (Письменное извещение покупателю (обычно в форме надписи на счете-фактуре), указывающее на то, что денежные требования уступлены и подлежат оплате в пользу фактора)Универсальный русско-английский словарь > уведомительная надпись
-
15 уведомление
1) General subject: advice, advices, announcement, notice, notification, letter of advice, post-transaction notification (антимонопольное), Information Document3) Aviation: warning letter4) Naval: advertisement5) Chemistry: note6) Law: advice note, communication, giving notice, guidance, notice in writing, reminder, short notice, declaration8) Finances: notice of assignment (Письменное извещение покупателю (обычно в форме надписи на счете-фактуре), указывающее на то, что денежные требования уступлены и подлежат оплате в пользу фактора)9) Insurance: not.10) Diplomatic term: acknowledgement (о получении)11) Politics: writ12) Telecommunications: notification message13) Information technology: report14) Banking: LA (letter of advice)15) Business: deficiency letter, notice of information17) EBRD: aviso, letter of advice notice18) leg.N.P. information19) Makarov: introduction20) SAP.tech. notif.21) SAP.fin. notifying -
16 проведение тренинга, проведение обучения
Education: (обычно в форме тренинга) training deliveryУниверсальный русско-английский словарь > проведение тренинга, проведение обучения
-
17 подвижная задолженность
adjbusin. schwebende Schuld, schwebende Schuld (краткосрочная задолженность, обычно в форме банковских кредитов или казначейских векселей)Универсальный русско-немецкий словарь > подвижная задолженность
-
18 тантьема
-
19 тантьема
(вознаграждение, выплачиваемое высшим должностным лицам дополнительно к заработку; исчисляется обычно в форме некоторого процента от прибыли компании) Tantieme fНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > тантьема
-
20 трансплантат
transplantat, graft[лат. transplantare — пересаживать]участок ткани или орган, используемый для трансплантации (см. трансплантация). Различают разные виды Т.: алловитальный (прижившийся и сохранивший жизнеспособность аллотрансплантат), аллостатический (аллотрансплантат, служащий каркасом для прорастания новой ткани реципиента, напр. костный Т.), Т. бульонный (вываренный в воде костный ксенотрансплантат, обычно в форме штифта, иногда пластинки, применяемый при костно-пластических операциях для временного остеосинтеза), гетеротопический (пересаженный на место, не свойственное для данной ткани, напр. хрящ или мышца, пересаженные в костную полость), ортотопический (пересаженный на обычное для данной ткани или органа место, напр. почка, пересаженная на место удаленной почки).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > трансплантат
См. также в других словарях:
Стандартные ошибки в форме Ньюи-Уеста — или состоятельные при гетероскедастичности и автокорреляции стандартные ошибки (HAC s.e. Heteroskedasticity and Autocorrelation consistent standard errors) применяемая в эконометрике оценка ковариационной матрицы МНК оценок (в… … Википедия
ВЫГОДА В НАТУРАЛЬНОЙ ФОРМЕ — (англ. Benefits In Kind) термин налоговых законодательств ряда стран, означающий поступления за выполненные работы, оказанные услуги в иных формах кроме денежной, включая натуральную оплату труда, предоставление бесплатных или субсидируемых… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
ОТЧЕТ ПО ФОРМЕ 10-К — 10 КЕжегодный отчет, направляемый в Комиссию по ценным бумагам и биржам в течение 90 дней после окончания фин. года, раскрывающий информацию о существенных фактах, касающихся компании. Подготовка отчета по форме 10 К обычно требует совместных… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОФОРМЛЕНИЕ ДОПЛАТ ПРИ СДЕЛЬНОЙ ФОРМЕ ОПЛАТЫ ТРУДА — составление первичных документов для расчета выплат рабочим. Размеры доплат и условия их выплаты организации устанавливают самостоятельно и фиксируют их в коллективном договоре. При этом размеры доплат не могут быть ниже установленных… … Большой бухгалтерский словарь
УРЕГУЛИРОВАНИЕ В ФОРМЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ — В страховании жизни и страховании здоровья: оформление полиса по страхованию жизни для безнадежно больного лица. В качестве покупателя страховых услуг обычно выступает инвестиционная компания, не являющаяся страховой организацией, которая… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
F90-F98 Эмоциональные расстройства и расстройства поведения, начинающиеся обычно в детском и подростковом возрасте — В течение многих лет хорошо известна проблема расхождения во взглядах между различными национальными школами относительно границ гиперкинетического расстройства. Эти различия детально обсуждались на встречах советников ВОЗ и других экспертов. В… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
ЖЕЛУДОК — ЖЕЛУДОК. (gaster, ventriculus), расширенный отдел кишечника, имеющий благодаря наличию специальных желез значение особо важного пищеварительного органа. Ясно диференцированные «желудки» многих беспозвоночных, особенно членистоногих и… … Большая медицинская энциклопедия
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия
SCAPULA ALATA — SCAPULA ALATA, крыловидная лопатка, признак, указывающий на слабость мышц, фиксирующих лопатку относительно грудной клетки; он состоит в том, что лопатка принимает крыловидное положение, медиальный край и особенно нижний угол ее отстает от… … Большая медицинская энциклопедия
Клиринг — (Clearing) Понятие клиринга, история клиринга, типы клиринга Информация о понятии клиринга, история клиринга, типы клиринга Содержание Содержание 1. Понятие валютный 2. Отличия валютного клиринга от внутреннего межбанковского клиринга 3. Формы… … Энциклопедия инвестора
OPTICUS NERVUS — OPTICUS NERVUS, зрительный нерв (II черепномозговой нерв), берет начало из ганглиозных клеток сетчатки, расположенных в глубоких ее слоях. Через посредство биполярных клеток ганглиозные клетки входят в соприкосновение со зрительными клет… … Большая медицинская энциклопедия